Editorin rooli tulostusmateriaalissa

Sisällysluettelo:

Anonim

Toimittajilla on monia työpaikkoja, ja otsikot ja työnkuvaukset vaihtelevat suuresti kustantamoiden ja tulostusmateriaalityyppien välillä. Päätoimittajat ja editointiedustajat eivät ehkä edes suorita editointiin liittyviä rooleja, kun taas editointiin yleisesti ajateltava tehtävä eli oikeinkirjoituksen, kieliopin ja välimerkkien julkaisun tarkistaminen suoritetaan oikaisijan sijasta joku "editorilla" hänen nimissään.

Hallinnon roolit

Vanhemmat, hallinto-, toimeenpano-, päällikkö- ja hankintatoimittajat ovat kaikki julkaisujen otsikot, jotka vastaavat tulostusjulkaisun sisällöstä ja laadusta. Lehtijulkaisussa vanhempi tai hallinnollinen toimittaja voi määrittää teeman jokaiselle numerolle ja koordinoida tuotantovirtaa suunnittelijoiden ja tulostimien kanssa, kun taas päätoimittaja tai päätoimittaja määrittää lehden yleisen äänen. Sanomalehtien hallinnan editorit suorittavat samanlaisia ​​tehtäviä antamalla tarinoita muille toimittajille ja kirjoittajille ja määrittämällä, mitkä näistä tarinoista kulkevat jokaisessa painoksessa. Lehti-, sanomalehti- ja kirjajulkaisussa he tarkastelevat toimitettuja käsikirjoituksia ja pyytävät ammattikirjoittajien käsikirjoituksia julkaisun tarpeiden täyttämiseksi. Tämä on myös velvollisuus suorittaa yritysostojen editori, joka voi olla sama kuin vanhempi tai muu ylemmän tason editori.

Sisällön muokkaus

Yleisiä sisällön muokkaustöitä varten on monia eri nimiä, joita yleensä suorittavat kirjaston julkaisun vanhemmat tai hallintotason toimittajat sekä sanomalehtien ja aikakauslehtien toimittajien avustajat tai nuoremmat toimittajat, vaikka pienemmissä kausijulkaisuissa voi olla vain yksi toimittaja, joka suorittaa kaikki tullit. Sisältöeditointitehtävä edellyttää, että kirjoittaja ohjaa artikkelin tai käsikirjoituksen sisällön ja suunnan tarkistamista. Grammatiaa ja tyyliä ei käsitellä tässä vaiheessa, vaan vain tarinaa.

Kopioi ja viiva

Copy editors tarkistaa käsikirjoituksen selkeyden, mekaniikan ja äänen. He tekevät usein muutoksia oikeaan kielioppiin, välimerkintään ja oikeinkirjoitukseen, mutta koska painetun median on läpäistävä asetteluprosessi, joka voi vaikuttaa mekaniikkaan, kopiointitoimittajat eivät ole näiden mekaanisten ongelmien lopullinen tarkistus. Kopiointieditori tekee artikkelista tai tarinasta mahdollisimman selkeän lukijalle säilyttäen samalla tekijän tai julkaisun äänen. Samalla tavalla rivieditori lähtee käsikirjoituksen riviltä ja varmistaa, että kappale on järkevä lause-lauseittain. Hän voi sisällyttää kyselyjä tekijälle selventääkseen tiettyjä lauseita ja merkitä muutoksia vakiintuneisiin skenaarioihin, kuten merkin romaanissa, jossa on siniset silmät sivulla 6 ja ruskeat silmät sivulla 63.

Muut tehtävät

Monien toimittajien on otettava lisää rooleja, varsinkin kun tulostusmateriaalit vähenevät paperin ja merenkulun kasvavien kustannusten ja lisääntyvän tiedon saatavuuden vuoksi verkossa. Monet tulostettavat aikakauslehdet hallitsevat myös sivuston sisältöä ja suorittavat ulkoasu- ja suunnittelutöitä. Kirjan kustantajien toimittajat saattavat toteuttaa markkinointi- ja myynninedistämisvelvoitteita, ainakin edistääkseen suosikkikirjoja omassa julkaisussaan julkaisijoille, jotka tekevät lopullisia päätöksiä siitä, mitä tulostetaan.

Aiheeseen liittyvät työt

Joissakin julkaisuissa on toimitusten muokkaajia, jotka ovat yleensä hankintaeditorin alemman tason muotoja. Esityskirjoittajat lukevat käsikirjoituksia, jotka on vastaanotettu ilman editorin pyyntöä, nimeltään ei-toivotut käsikirjoitukset. Huomautusten editori määrittää, onko jokin käsikirjoista korkeamman tason editorin huomio. Tätä paikkaa kutsutaan myös "slush-lukijaksi" ja se on yhteinen aloitusasema muokkauskenttään. "Edistävä editori" on myös yleisesti nähty aikakauslehden ja sanomalehtien julkaisun otsikko, ja se viittaa yleensä kirjoittajaan, jolla on toistuva sarake julkaisussa.